Łukasz Michalak zajmuje się lokalizacją treści publikowanych na WizCase. Tłumacząc, adaptując lub edytując treści, dba o to, by były one dostosowane do specyfiki polskiego rynku. Nauczył się korzystać z komputera w wieku 6 lat, dłubiąc przy PC w biurze swojego taty i od tamtej pory interesuje się oprogramowaniem i technologią.
Łukasz rozpoczął swoją karierę zawodową ponad 10 lat temu. W tym okresie pracował dla dużych międzynarodowych korporacji w branży drukarskiej i logistycznej. Wykorzystywał swoje umiejętności lingwistyczne w pracy, a ponadto tłumaczył treści zarówno hobbistycznie, jak i w ramach zleceń. Wreszcie, w 2021 roku zdecydował się w 100% zająć się tłumaczeniem jako freelancer.
Kiedy akurat nie lokalizuje artykułów dla WizCase, Łukasz chętnie chodzi na długie spacery, jeździ na koncerty i gra na konsoli. Mieszka z ukochaną żoną, trzema kotami oraz gromadą krocionogów i równonogów.
Łukasz Michalak zajmuje się lokalizacją treści publikowanych na WizCase. Tłumacząc, adaptując lub edytując treści, dba o to, by były one dostosowane do specyfiki polskiego rynku. Nauczył się korzystać z komputera w wieku 6 lat, dłubiąc przy PC w biurze swojego taty i od tamtej pory interesuje się oprogramowaniem i technologią.
Łukasz rozpoczął swoją karierę zawodową ponad 10 lat temu. W tym okresie pracował dla dużych międzynarodowych korporacji w branży drukarskiej i logistycznej. Wykorzystywał swoje umiejętności lingwistyczne w pracy, a ponadto tłumaczył treści zarówno hobbistycznie, jak i w ramach zleceń. Wreszcie, w 2021 roku zdecydował się w 100% zająć się tłumaczeniem jako freelancer.
Kiedy akurat nie lokalizuje artykułów dla WizCase, Łukasz chętnie chodzi na długie spacery, jeździ na koncerty i gra na konsoli. Mieszka z ukochaną żoną, trzema kotami oraz gromadą krocionogów i równonogów.